ЭМИЛИЯ ДЕМЕНЦОВА

(М)орг вопрос

У моей страны глаза с п(р)оволокой.
Только моргнешь, смотри, поволокли кого-то.

Те, кто там и тут тут как тут чуют ворогов
Среди тех, кто их на горбу тянет волоком.

Видят ненавидимых в вечном сне да вповалку
И про валовой, как на духу, наповал лгут.

Что-то шатко стало вдруг, что-то валко
И сверкает то ль Вальгалл, то ль мигалка.

Настроение фигово –
Каждый день встречать ab ovo[1].

Ограничьте чесслово, братцы а?!
Мое право, да на доступ к информации:

Слушать не могу как под ovации
Довел лидер страну до ovуляции.

Покровительственный тон
Переводит в полусон.

Но работает во всю полигон,
Размозжая человека о закон.

Неугодных не сошлют на Плутон,
но к Плутону[2] за кордон под тромбон.

Про сыгравших в ящик и по ящику:
Кому гибель от арбуза, кому – свиной хрящик.

В репортажах — трэш про морги и про корги,
А мне бы фреш из позитива – гутен морген.

Без особого прознал я себе проку, что по курсу
30 моргов – волока.

У соседей в Литве и Польше за пригорками
Площадь мерили волоками[3] да моргами[4].

Морг есть то, что человек за день скосит.
А не то, что его унавозит.

Морг он морген, то бишь утро пусть и трудное.
Морг про жизнь, а не про пагубу паскудную.

А у нас месторожденье хоть и рудное,
Но по всему видать дела его скудные

Оглядевшись в обстановке сейсмической
Разорвать бы наш союз МОРГанатический.

Но прописал здесь парторг всем восторг,
И неуместен даже торг – сразу в морг.

Голоса, как колоса, рубят – свалка.
И такси везет с тарифом катафалка.

Что-то Божьи жернова мелют медленно[5]
Но не медлят зато в нашей геометрии.

Утверждают розничные оптоволоконно.
Разнарядку хору — вторить похоронно.

Гниет рыба с головы и до молоки,
В этом годе снова выросли оброки.

Слышу №5 не Шанель, а Поллока[6],
В заоконном – конная, мы – под пологом.

Колокол громко бьёт, бьют и вокруг да около.
Здесь, где един эпилог – всегда и опять «об Гоголя![7]»


[1] Ab ovo — в буквальном переводе «с яйца». Устойчивый фразеологический оборот, обозначающий «с самого начала».
[2] Плутон –в древнегреческой и римской мифологии
одно из имён бога подземного царства и смерти.
[3] Волока — единица измерения площади, равная 30 моргам или 20 десятинам (21,36 га), а также единица обложения в Великом княжестве Литовском.
[4] Морг – единица измерения площади земли в средневековой Западной Европе и, в частности, в Речи Посполитой, равная приблизительно 0,56 гектара.
[5] лат. Sero molunt deorum molae — «Поздно мелют мельницы богов» — крылатое выражение, означающее неотвратимость Судьбы.
[6] «№ 5, 1948» — картина Джексона Поллока, завершённая в 1948 году. Одна из самых известных работ в стиле абстрактного экспрессионизма.
[7] Отсылка к «Пушкин и Гоголь» Даниила Хармса.


ОКОНЕЧНОЕ

Питерское конечно все-таки человечней,
Чем московское конешно, веющее кромешным.
Конечно – остроконечно: итог и предел его поперечны
Горлу, до которого все дошло.
Конечно, протирая «Стечкин», шепчет пожизненному: «Никто не вечен».
«Ах, мой милый Августин», время пришло.

Конешно нам не безгрешным – насмешник:
Отравляет прилежно здешность обреченностью на неспешность.
Конешно внешне, как Брежнев,
Сославший прогресс в промежность.

Конечно не безупречно, но в силах порвать с уздечным.
Пока на потеху приспешникам собирает валежник
В заснеженном мраке народ прилежно.
Мятежность скурив безмятежно.

У конешно все и всегда по-прежнему.
Не безутешны, но безуспешны
Попытки стать главным из принадлежного,
Не вставая с пролежанного.

В городе, где говорят конечно.
Ночью на улице близ аптечности
Фонарь примечает чьи-то конечности,
Плывущие вдоль чебуречных невскими междуречьями.

На обеих столичных столешницах
Конечно-конешное лишь погрешность.
Нечто одних нешто соседского краше?
Пишем по-питерски, говорим по-московски в спаренном антураже.

Лишь коней, не меняем на переправах, сменивших права:
На Аничковом и Беговой – копытом бьет вечный Клодт.
У отекшего отечества лиха лихва, а
Все прочее конешно конечно, как и новый двоящийся QR-год.

В конечном итоге победит конешно,
Попавшее в чертову петлю центробежной силы, не имея сил для Манежной.
Конешно разделало под орешник так, что из опасений слежки, не высунет голову и подснежник.
И всем под орлами маячат решки.
Сидим по кафешкам, как пешки, мешкая.
И воды отходят. Все дальше. Вешние.

Непарадное

Грохот (прис)военного парада.
С трибун мавзолея – пар ада.
– Мне бы от Ирода до Арада.
«Кудрявая, что ж ты не рада?»
И не дослушав вопрос опроса, изъявляется пара: «Да!»

Родина парадирует.
Одина пародирует
Верховный с кровавыми деснами
Пародонтирует.

«Парад-парад-парад. Уемся, на своем веку», –
Хор выступает пАродом про Ирода начеку,
Обглодавшего человека до чека; выдернувшего чеку (шку):
ГолОвушки – в головешки, а под орлами – решки.

Они – просто сдохнут, а мы в парадайз.
Так обещал наш Пеннивайз.
Бабы породили на радость, породу длить – hi guys
А не на параде слезы лить. He/she/it dies.

Старшенького мать мечтала маршевым.
Фарт, очарованный фашами, вернулся фаршевым.
Рев по рации: «Ре-пара-пара-пара-ции!».
«Эмиграция!», – шепчет рацио.

Ирод на поверку юрод.
Парад-алле оп – обыкновенный гоп-стоп.
Парод выводит на пароход.
Народ раскупает валерьянку и йод.

От парада победы оторвалось «по»:
Программное обеспечение не установлено.
Беспардонное течет без поддона армагеддоном
Из шестой палаты, где тварь дрожащая взбухла в Наполеоны.

На параде парии метят в арии. Прямиком на плац из вивария.
Несмываемый трупный Ирод заедает парадоксен-шванцен-зуппе.
На одного линейного дистанции покойники уложены на прямой пробор.
Парад переходит в драп. Хор – в ор. Хоррор.

[1] Арад — город на юге Израиля
[2] Один — верховный бог в германо-скандинавской мифологии
[3] Па́род (др.-греч. πάροδος) – в древнегреческом театре (трагедии и комедии) хоровая песня, которая исполнялась хором во время выхода на сцену, при движении в орхестру. Слово «парод» также относится к самому проходу (открытому коридору), конструктивному элементу античного театра.
[4] «Мы как мученики попадём в рай, а они просто сдохнут» – интернет-мем, оформившийся в результате переосмысления высказывания президента России Владимира Путина в отношении увеличения риска ядерной войны, которое прозвучало на ежегодном международном форуме «Валдай» в Сочи в октябре 2018 года.
[5] Главный антагонист романа Стивена Кинга «Оно».
[6] «Тварь ли я дрожащая или право имею?» (цитата из романа «Преступление и наказание» Ф.М. Достоевского и «Где у нас прокурор? – В шестой палате, где раньше Наполеон был» (цитата из к/ф. «Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика»)
[7] Виварий – помещение или здание, предназначенное для содержания лабораторных животных.
[8] Оксен-шванцен-зуппе — суп из бычьих хвостов.


Мирумирное
ДокуМентальная пьеса в стишках и стежках

От Патриарших невдалеке остановил меня иностранец с бельмом на зрачке:
Это что, говорит, по городу за зигзаги украшают здания и универмаги?
И рукой указал на сталинский ампир, занавешенный лозунгом «Za мир!»
Ну, думаю, мироед-провокатор прячет в пиджаке враждебный локатор!
Это, говорю, девиз уверенности в завтрашнем дне! И речь, разумеется, не о водоемной глубине.
— Я филолог и славист, семиотик и лингвист, однако смысл этих литер для меня весьма слоист.
«Никакой ты не лингвист, а скорее особист», — говорю я про него про себя, и отвечаю, хоть и сердце скрепя:
— Многослойность — знак русской культуры, у нас что ни литера ¬– литература.
Иностранец подозрительный не унимается и «харрасить» меня вопросами пытается:
— Это «za» — реклама pizza? Так в США на сленге, порой, говорится.
— Нет, говорю, у нас цацкаться не принято, а от пицц — только «пи» по периметру.
Так что «з» у нас и «а» образуют вместе — «за». Под которым в майский праздник марширует вся кирза.
— Значит, вы перешли на латиницу? И в обратном порядке от «z» до «а» на мир решили накинуться?
— Что вы, говорю, мы с Zимбабве космос осваиваем и с Афганистаном отношения устраиваем.
Так что и от «z» до «а» и от «а» до «z» — ни Нюрнберга, ни Гааги, суда на нас нет.
— Тогда может быть «раскладку» сменить забыли? «Z» просмотрели, «а мир» — пропустили?
— Никто не забыт и ничто не забыто — у нас это в мрамор и в головы вбито.
— Тогда, быть может, пробел тут не нужен? Zамир — это имя, с двумя я был дружен:
Zамир — еврей — пел соловьем (זמיר), другой, араб (مميير), совестлив и умен.
А чем знаменит российский Zамир? Если верить рекламе, он тут кумир.
— Пробел тут не знак, а значимости примета. Периодам и расстояньям — привет он!
«Za мир» наш объемлет всех мира Zамиров. И без замеров он вне ранжиров.
Мимо прошедший форменный сотрудник в штатском кивнул мне, одобрив тон залихватский.
— Но если «за» это только предлог, значит, Россия глядит за порог?
Мечтает вырваться за пределы? За город, за дверь, «за» тут «вне», в самом деле?!
— «Мы вдаль устремляемся, глядя под ноги. Ведь за интонацию взгляда ссылают в остроги», — так думает кто-то о нас не у нас. А мы — «za мир», и у нас все нормас.
Ответила я, моргнув в объектив, ведущий съемку меня супротив.

— Но этот «Za мир» — он тост иль приказ? Иль библейское «око за око», попав на лампас,
Стало читаться как «мир за мир»? Жертва за жертву? Пирров пир?
— Вы устремились в мир миражей и мираклей! — ответила я, хоть и силы иссякли.
Сеет вирус крамолы агент-ассасин… Спасет ли от этого мирамистин?
— Простите, что время у вас занимаю, но что-то я искренне не понимаю:
«Za мир», значит, мира встать позади? Или речь об обмене, мол, за мир — угоди?
А может ваше «za мир» — это взятие слова как человека на улице? От его имени и именем его на марше прогуливаются?
За мир и за того парня — ведется речь, что доносится громко через картечь?
А может быть это фамильярное, мол «шо ты мне скажешь za мир?», впрочем, у вас ведь (в)место сатиры — тир.
Ленточная как червь оторвалась полоска с надписью о том, на что ответить непросто.
— А, может, вы тянете глобус, как кота, zа мир? Или сватаетесь za мир, хоть и «жених» ваш миру не мил?
Za мир ухватиться пытаетесь цепко, ведь проржавели духовные скрепки?
Где тот ломбард, что принимает традиционные ценности — симптом духовной неполноценности?
— Za мир, говорю, это наша позиция, за нее мы сражаемся, бренча амуницией.
Осаждая врага, насаждаем мир, разбиваем не зданья, а сады, как велел командир.
— Но раз нет войны, к чему вдруг «za мир»? Спецоперация эта напоминает «РАЗИМ!»
А может «za мир» у вас значит «вместо». Коль нет мира без России, то Россия —
мира вместо?
Иль, засидевшись во время ковида, вдруг осознали: «Мир нами невидан», — и ухватиться решили za мир, сменив ненадолго сортир на фронтир?
Вот ведь нарвалась, блин, на карбонария и глаза такие карие, как не у ария…
Эх, жаль не взяла с собой «методичку», там ведь на все случаи — страничка за страничкой.
Но на ум пришло кино довоенное, то есть доспецоперационное, и пропела я ему вполне законное:
«За гуманизм и дело мира бесстрашно борется… мортира!»…
— Что-то скрытое мне в лозунге видится, словно кто-то кровью все никак не насытится…
Коль от перемены мест слагаемых сумма не меняется, занимательная штука получается:
Если этот ваш «Za мир» — анаграмма, разобраться тут легко и без 100 граммов.
«Хроники Нарнии» вам знакомы? Там Мираз — братоубийца-узурпатор с костоломами.
Есть у лидера вашей спецоперации и другая возможная вариация.
Элегантнейшим движением «Za мир» превращается в мирзу в аромате мирр.
Мирза — принц крови, ну, а ваш безроден, вот и кровью он себя «облагородил».
И кругом него все «zамированы», очарованы им и околдованы…
Мир у вас — основа вымирания, мир оточат и иконы в штабе бандформирования.
Так оточат, что даже и мироносицы умащать отправятся миноносцы.
Ваш «Za мир» «Замри!» обернется и свободное дыхание навсегда прервется.
Смирною одаренный миропомазанник, что помазал всех «za миром» ему обязанных,
Крикнет «смирно!» «армированной» нации, растерявшей в спецоперации честь и рацио.
«Zамиришься» и мирволишь всевластию и обернутся строфы «строфической» язвою.
И присягавшим, и смолчавшим тут и там очень скоро за «Za мир» и аз воздам,
С тем вознесся к облакам, к небесам, что разверзлись буквой Z пополам.
И погасло все, и вспыхнуло ста сорока солнцами. Прав Булгаков был, не гуторьте с незнакомцами.

П О Э Т Ы

П Р О Т И В

В О Й Н Ы